logo SBA

ETD

Archivio digitale delle tesi discusse presso l’Università di Pisa

Tesi etd-03242026-150626


Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Autore
CALLANDRONE, RACHELE
URN
etd-03242026-150626
Titolo
Le Effemeridi di Giampietro Leostello (1484-1491): osservazioni sul ms. Parigino It. 414
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
ITALIANISTICA
Relatori
relatore Prof. Maggiore, Marco
correlatore Prof.ssa Celati, Marta Bianca Maria
Parole chiave
  • napoletano
  • quattrocento
  • storia della lingua
  • toscano
Data inizio appello
10/04/2026
Consultabilità
Non consultabile
Data di rilascio
10/04/2066
Riassunto (Inglese)
This thesis aims to analyze the Ephemerides of Giampietro Leostello (1484-1491), preserved in the ms. Italien 414 of the Bibliothèque Nationale Française, single codex and autograph. This is a diary-chronicle in which the Volterran royal official records daily the activities, assignments and pastimes of Alfonso, Duke of Calabria, heir to the throne of the Kingdom of Naples. The study of the manuscript focuses in particular on the language: the majority linguistic component is a tuscanian vernacular that presents the typical features of fifteenth-century Tuscan koinè, to which are added alloglot inserts in Neapolitan and Latin. It will be relevant, therefore, to focus on the characteristics and relationships between the languages used by the author.
Riassunto (Italiano)
Il presente elaborato si propone di analizzare le Effemeridi di Giampietro Leostello (1484-1491), conservate nel ms. Italien 414 della Bibliothèque Nationale Française, codice unico e autografo. Si tratta di un diario-cronaca in cui il funzionario volterrano registra quotidianamente le attività, gli incarichi e i passatempi di Alfonso duca di Calabria, erede al trono del Regno di Napoli. Lo studio del manoscritto si concentra in particolar modo sulla lingua: la componente linguistica maggioritaria è un volgare toscano, che presenta i tratti tipici della koinè quattrocentesca, a cui si aggiungono numerosi inserti alloglotti in napoletano e in latino. Sarà rilevante, pertanto, concentrarsi sulle caratteristiche e sui rapporti tra le lingue adoperate dall'autore.
File