Tesi etd-10222016-211850 |
Link copiato negli appunti
Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Autore
KOHNKE, LAURA
URN
etd-10222016-211850
Titolo
Dalla Children's alla Young Adult Literature.
Traduzione e commento del romanzo "This Is Where It Ends" di Marieke Nijkamp.
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
TRADUZIONE LETTERARIA E SAGGISTICA
Relatori
relatore Masi, Silvia
Parole chiave
- Children's literature
- Young Adult literature.
Data inizio appello
07/11/2016
Consultabilità
Parziale
Data di rilascio
07/11/2086
Riassunto
Il seguente lavoro di tesi concerne la traduzione parziale del testo "This Is Where It Ends", ascrivibile al genere letterario "Young Adult".
La prima parte dell'elaborato mette a confronto la letteratura per bambini (con attenzione ai problemi di denominazione e di delimitazione del genere) e la letteratura per "giovani adulti", facendo anche menzione della "letteratura crossover" e delle sue caratteristiche. Il focus successivamente si sposta e si concentra sulle strategie traduttive e le problematiche affrontate con riferimento a dei passi tratti dalla prova di traduzione.
La seconda parte è dedicata interamente alla proposta di traduzione del testo.
La prima parte dell'elaborato mette a confronto la letteratura per bambini (con attenzione ai problemi di denominazione e di delimitazione del genere) e la letteratura per "giovani adulti", facendo anche menzione della "letteratura crossover" e delle sue caratteristiche. Il focus successivamente si sposta e si concentra sulle strategie traduttive e le problematiche affrontate con riferimento a dei passi tratti dalla prova di traduzione.
La seconda parte è dedicata interamente alla proposta di traduzione del testo.
File
Nome file | Dimensione |
---|---|
commento_tesi_LK.pdf | 7.41 Mb |
FRONTESP...SI_LK.pdf | 114.97 Kb |
1 file non consultabili su richiesta dell’autore. |