logo SBA

ETD

Archivio digitale delle tesi discusse presso l’Università di Pisa

Tesi etd-06112007-111611


Tipo di tesi
Tesi di laurea specialistica
Autore
Taddei, Alberto
URN
etd-06112007-111611
Titolo
Estaçao di Nuno Bragança. Traduzione, lingua, commento.
Dipartimento
LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Corso di studi
TRADUZIONE DEI TESTI LETTERARI E SAGGISTICI
Relatori
Relatore Tocco, Valeria
Parole chiave
  • Bragança
  • Estaçao
Data inizio appello
26/06/2007
Consultabilità
Parziale
Data di rilascio
26/06/2047
Riassunto
La presente Tesi di Laurea Specialistica si propone come scopo il raggiungimento di un duplice obiettivo: da un lato, quello di inquadrare, da un punto di vista storico e letterario, la vita e l'opera dello scrittore portoghese Nuno Bragança, dall'altro, quello di redigere una traduzione adeguata dei cinque racconti che compongono il suo volume intitolato Estação. Riguardo al primo obiettivo, si è reso necessario un lungo e minuzioso lavoro di ricerca bibliografica su riviste, manuali di Storia della Letteratura, nonché in Rete, a causa della notevole frammentazione delle informazioni inerenti l'autore preso in esame. Per il conseguimento del secondo obiettivo, si è scelto di affrontare il testo seguendo come linee guida i criteri indicati dalla moderna Traduttologia e di dar conto delle scelte compiute e delle strategie adottate partendo da un'attenta lettura dei racconti e dall'analisi delle peculiarità linguistiche dell'opera letteraria oggetto di studio.
File