Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Titolo
La letteratura russo-ebraica del primo Novecento: il caso di Andrej Sobol', uno scrittore "di passaggio"
Traduzione del racconto "Gente di passaggio"
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
LINGUISTICA E TRADUZIONE
Riassunto (Italiano)
L'idea del presente lavoro è nata dall'interesse per un filone della letteratura russa rimasto per molto tempo ingiustamente ignorato: la produzione letteraria ebraica in lingua russa tra la fine del XIX e l'inizio del XX secolo. Il lavoro è formato da due parti, una di teoria e l'altra di traduzione. Nel primo capitolo si indaga la nascita e lo sviluppo della letteratura russo-ebraica, presentando gli autori più importanti e le tematiche più ricorrenti, mentre nei capitoli due, tre e quattro si approfondisce lo studio di Andrej Sobol', uno degli autori più rappresentativi della letteratura russo-ebraica del primo Novecento. Nella seconda parte si propone la traduzione inedita del racconto "Gente di passaggio" di Andrej Sobol' e un commento traduttologico.