logo SBA

ETD

Archivio digitale delle tesi discusse presso l’Università di Pisa

Tesi etd-04042020-202210


Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Autore
BONGIORNO, ADRIANA
URN
etd-04042020-202210
Titolo
Il discorso letterario tra narratività e oralità. Proposta di traduzione e commento del romanzo "Patricia" di Geneviève Damas.
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
LINGUISTICA E TRADUZIONE
Relatori
relatore Prof.ssa Cetro, Rosa
correlatore Prof. Attruia, Francesco
Parole chiave
  • polifonia
  • oralità
  • narratologia
  • multiculturalità
  • migranti
  • letteratura francofona
  • comunicazione letteraria
  • romanzo
  • traduzione letteraria
Data inizio appello
27/04/2020
Consultabilità
Tesi non consultabile
Riassunto
L’obiettivo di questo lavoro è di fornire una proposta di traduzione del romanzo "Patricia" della scrittrice belga Geneviève Damas, che si colloca nello scenario contemporaneo della letteratura francofona e racconta, a più voci, del dramma dei migranti. Il Capitolo 1 include la presentazione dell’opera, inserita nel quadro della comunicazione letteraria, di cui si conduce un’analisi cronotopica sulla base di studi condotti sul discorso narrativo. Il Capitolo 2 racchiude la traduzione con testo a fronte del romanzo in questione. Il Capitolo 3 tratta di alcune considerazioni sul processo metacomunicativo della traduzione. Si categorizzano sia i fattori che la funzione del prototesto e del metatesto, nonché la dominante e il lettore modello, illustrando la strategia traduttiva utilizzata. Il Capitolo 4, infine, contiene il commento della traduzione a livello morfosintattico, lessicale e stilistico.
File