ETD

Archivio digitale delle tesi discusse presso l'Università di Pisa

Tesi etd-01122022-171032


Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Autore
FURINI, GIULIA
URN
etd-01122022-171032
Titolo
Sviluppo semantico di "tikto" La procreazione nell'epica greca e nei poemi cosmogonici del Vicino Oriente.
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
FILOLOGIA E STORIA DELL'ANTICHITA'
Relatori
relatore Prof.ssa Bertagna, Maria Isabella
correlatore Prof. Mazzini, Giovanni
Parole chiave
  • #Esiodo
  • #Hesiod
  • #Omero
  • #Homer
  • #procreazione
  • #procreation
  • #maternità
  • #mothership
  • #paternità
  • #fathership
  • #prole
  • #offspring
  • #generare
  • #beget
  • #parto
  • #childbirth
  • #partenogenesi
  • #parthenogenesis
  • #Kumarbi
  • #Enūma eliš.
Data inizio appello
31/01/2022
Consultabilità
Non consultabile
Data di rilascio
31/01/2062
Riassunto
L’indagine ha lo scopo di illustrare lo sviluppo semantico di “tikto” nell’epica greca. Sono state esaminate le attestazioni dei verbi che esprimono la procreazione, in particolare le forme “teketo”, “eteke”, “etikte” e “egeinato”. Nei poemi omerici, i termini “tikto” e “geinomai” sono riferiti ad entrambi i genitori, mentre in età classica “tikto” avrà l’accezione di essere madre (“etikte”) e partorire (“eteke”). La Teogonia potrebbe testimoniare una fase intermedia dello slittamento semantico di “tikto”, poiché è sempre impiegato in riferimento alla madre ad eccezione di due casi, i quali possono rappresentare una scelta stilistica da parte dell’autore.

This paper aims at displaying semantic development of “tikto” in Greek epic poetry. Here are examined frequencies of verbs expressing the procreation (particularly “teketo”, “eteke”, “etikte” e “egeinato”). In homeric poems, “tikto” and “geinomai” are actions performed invariantly by both parents, while in classic age “tikto” acquires the meaning of ‘being a mother’ (“etikte”) and ‘delivering’. Theogony may reflect an intermediate stage of this semantic shifting, because “tikto” is always referred to a mother, with the exception of two passages, where a stylistic choice by the author can be recognized.
File