Tesi etd-01032014-075648 |
Link copiato negli appunti
Tipo di tesi
Tesi di laurea specialistica
Autore
MIGLIORINI, LAURA
URN
etd-01032014-075648
Titolo
Dancourt e La Festa di villaggio
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
TRADUZIONE DEI TESTI LETTERARI E SAGGISTICI
Relatori
relatore Prof.ssa De Jacquelot Du Boisrouvray, Hélène Marie
Parole chiave
- commedia di costume
- Dancourt
- sperimentazione letteraria
Data inizio appello
10/02/2014
Consultabilità
Completa
Riassunto
La commedia dopo la morte di Molière e l’affermarsi di Marivaux conobbe un periodo caratterizzato da una profonda sperimentazione. Anche se le commedie di Molière continuarono a dominare la scena della Comédie Française, numerosi autori intrapresero nuove strade arrivando all’elaborazione della commedia di costume.
Florent Carton Dancourt è stato uno degli autori più rappresentativi della commedia di costume e La Fête de village è una delle pièce più emblematiche dell’autore, in quanto racchiude molti dei temi da lui trattati nelle sue opere. La pièce è stata analizzata innanzitutto da un punto di vista letterario, mettendo in evidenza come l’autore abbia utilizzato gli elementi drammaturgici per mettere in scena la peinture des mœurs. L’analisi ha preso in considerazione, inoltre, i principali temi trattati dall’autore: la contrapposizione tra l’aristocrazia in decadenza e l’avidità della borghesia in ascesa, lo snobismo dei borghesi arricchiti, la moda (sintesi di tutte le manie sociali), la mondanità, il matrimonio, i rapporti di potere all’interno della famiglia e il tentativo di affermazione della donna. Il commento traduttivo, che segue la traduzione, ha motivato le scelte e le strategie traduttive adottate rispetto a tutte quelle possibili.
The comedy after Molière and the success of Marivaux knew a period of experimentation. Even though Molière comedies dominated the scene of the Comédie Française, many authors tried new ways and they elaborated the comédie de mœurs.
Florent Carton Dancourt was one of the most representative authors of the comédie de moeurs and La Fête de village is one of his most emblematic pièce, because it encompasses many topics he treated in his works. First of all the pièce was analysed from a literary point of view in order to point out how the author uses the elements of the dramaturgy to stage the peinture des mœurs.In addition, the analysis considers the most important topics the author has threaten: contraposition of aristocracy in decline and avidity of rising middle class, snobbishness of enriched middle class, fashion (synthesis of all social obsessions), frivolity, marriage, authority relationship within the family and effort of women emancipation. The translation comment, which follows the translation, explains the reasons of adopted choices and strategies among all those possible.
Florent Carton Dancourt è stato uno degli autori più rappresentativi della commedia di costume e La Fête de village è una delle pièce più emblematiche dell’autore, in quanto racchiude molti dei temi da lui trattati nelle sue opere. La pièce è stata analizzata innanzitutto da un punto di vista letterario, mettendo in evidenza come l’autore abbia utilizzato gli elementi drammaturgici per mettere in scena la peinture des mœurs. L’analisi ha preso in considerazione, inoltre, i principali temi trattati dall’autore: la contrapposizione tra l’aristocrazia in decadenza e l’avidità della borghesia in ascesa, lo snobismo dei borghesi arricchiti, la moda (sintesi di tutte le manie sociali), la mondanità, il matrimonio, i rapporti di potere all’interno della famiglia e il tentativo di affermazione della donna. Il commento traduttivo, che segue la traduzione, ha motivato le scelte e le strategie traduttive adottate rispetto a tutte quelle possibili.
The comedy after Molière and the success of Marivaux knew a period of experimentation. Even though Molière comedies dominated the scene of the Comédie Française, many authors tried new ways and they elaborated the comédie de mœurs.
Florent Carton Dancourt was one of the most representative authors of the comédie de moeurs and La Fête de village is one of his most emblematic pièce, because it encompasses many topics he treated in his works. First of all the pièce was analysed from a literary point of view in order to point out how the author uses the elements of the dramaturgy to stage the peinture des mœurs.In addition, the analysis considers the most important topics the author has threaten: contraposition of aristocracy in decline and avidity of rising middle class, snobbishness of enriched middle class, fashion (synthesis of all social obsessions), frivolity, marriage, authority relationship within the family and effort of women emancipation. The translation comment, which follows the translation, explains the reasons of adopted choices and strategies among all those possible.
File
Nome file | Dimensione |
---|---|
commento...zione.pdf | 338.46 Kb |
INDICE.pdf | 31.82 Kb |
saggio.pdf | 639.69 Kb |
traduzione.pdf | 471.46 Kb |
Contatta l’autore |