Thesis etd-05052014-121510 |
Link copiato negli appunti
Thesis type
Tesi di laurea magistrale
Author
BAGNOLI, SUSANNA
URN
etd-05052014-121510
Thesis title
"You may lead a child into the darkness, but you must never turn out the light": tradurre la letteratura distopica per ragazzi
Department
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Course of study
TRADUZIONE LETTERARIA E SAGGISTICA
Supervisors
relatore Prof.ssa Bruti, Silvia
Keywords
- letteratura distopica
- letteratura per ragazzi
- traduzione
Graduation session start date
26/05/2014
Availability
Partial
Release date
26/05/2084
Summary
Ricostruendo per sommi capi l’evoluzione del genere distopico, cercherò di capirlo, di stabilire lo scopo di questi testi e il loro messaggio, differenziandolo anche da altri generi che sono spesso a questo collegati, come la fantascienza, la fantapolitica, il fantasy, l’horror e il cyberpunk. Visto che il periodo in cui viviamo è ricco di queste produzioni cercherò di ricollegarmi il più possibile al nostro presente, con specifici collegamenti anche al ruolo dei media, della televisione e del cinema. Facendo ovvi riferimenti ai capisaldi del genere, arriverò a parlare dei testi più recenti, prestando maggiore attenzione a quelli destinati al pubblico più giovane. L’ultima parte del mio lavoro sarà dedicata a un testo in particolare, Article 5 di Kristen Simmons, che mi permetterà di continuare la discussione sulla dystopian fiction, soprattutto attraverso la traduzione di alcuni passi del romanzo da me stessa realizzata, che commenterò e analizzerò nel dettaglio. Così potrò mettere in luce alcune delle problematiche maggiori che emergono dalla traduzione di questi romanzi.
File
Nome file | Dimensione |
---|---|
Commento...rafia.pdf | 1.11 Mb |
Frontesp..._tesi.pdf | 48.59 Kb |
Indice.pdf | 55.08 Kb |
4 file non consultabili su richiesta dell’autore. |