ETD system

Electronic theses and dissertations repository

 

Tesi etd-04142020-131311


Thesis type
Tesi di laurea magistrale
Author
ANGRISANO, LUNA
URN
etd-04142020-131311
Title
Tradurre le parole dell'alienazione: dissolvimento dell'identità nell'opera Days di Eva Figes
Struttura
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
LINGUISTICA E TRADUZIONE
Supervisors
relatore Prof.ssa Ferrari, Roberta
correlatore Prof.ssa Bruti, Silvia
Parole chiave
  • letteratura sperimentale
  • modernismo
  • traduzione
  • identità
  • oppressione
  • società patriarcale
  • translation
  • modernism
  • identity
  • patriarchal society
  • experimental literature
Data inizio appello
26/05/2020;
Consultabilità
Parziale
Data di rilascio
26/05/2090
Riassunto analitico
L'elaborato propone l'analisi letteraria e la traduzione in lingua italiana dell'opera Days, romanzo psicologico di stampo modernista scritto originariamente in lingua inglese, con cui Eva Figes indaga gli effetti traumatici delle imposizioni della società patriarcale sulla psiche femminile. La traduzione si misura con forme di espressione di tipo sperimentale, affrontando la difficoltà della resa di uno stile composito, un linguaggio ambiguo e figurato, un'architettura narrativa in rottura con i canoni tradizionali e fenomeni di marcatezza dal punto di vista linguistico.
File