logo SBA

ETD

Archivio digitale delle tesi discusse presso l’Università di Pisa

Tesi etd-09192011-144813


Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Autore
PICCININI, FEDERICA
URN
etd-09192011-144813
Titolo
L'esordio letterario di Amy Sackville, Traduzione di Amy Sackville, The Still Point, London, Portobello Books, 2010, pp. 3-45, 182-205, 277-307.
Dipartimento
LINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Corso di studi
TRADUZIONE LETTERARIA E SAGGISTICA
Relatori
relatore Dott. Ciompi, Fausto
Parole chiave
  • stream of consciousness
  • intertestualità
  • intervista all'utrice
Data inizio appello
20/10/2011
Consultabilità
Non consultabile
Data di rilascio
20/10/2051
Riassunto
La presente Tesi di Laurea in Traduzione dei Testi Letterari e Saggistici si propone due obiettivi: lo studio della vita e dell'opera della scrittrice inglese contemporanea Amy Sackville e una proposta di traduzione di alcune parti, opportunamente commentate, del romanzo The Still Point. Per quanto riguarda il primo scopo, è stato necessario un lavoro di ricerca biografica su riviste presenti in rete a causa dell'assenza di informazioni in letteratura sulla Sackville, essendo un'autrice esordiente. Il lavoro di traduzione è stato invece affrontato tenendo presente i moderni studi traduttologici mentre l'illustrazione delle scelte compiute e delle tecniche adottate emerge da un'attenta lettura del romanzo e dall'analisi delle peculiarità linguistiche dell'opera stessa.
File