ETD

Archivio digitale delle tesi discusse presso l'Università di Pisa

Tesi etd-01192016-184309


Tipo di tesi
Tesi di laurea magistrale
Autore
RAFFAETA, CAMILLA
URN
etd-01192016-184309
Titolo
Tra scienza e fantasia nella raccolta "Trafalgar" di Angélica Gorodischer
Dipartimento
FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA
Corso di studi
TRADUZIONE LETTERARIA E SAGGISTICA
Relatori
relatore Prof.ssa Ghezzani, Alessandra
Parole chiave
  • fantascienza
  • racconti
  • argentina
  • traduzione
Data inizio appello
08/02/2016
Consultabilità
Non consultabile
Data di rilascio
08/02/2086
Riassunto
Con questa tesi presento la traduzione della raccolta di racconti “Trafalgar” di Angélica Gorodischer, pubblicata nel 1979. Inoltre propongo l'analisi delle principali problematiche incontrate durante il processo traduttivo. In primo luogo mi sono dedicata a raccogliere informazioni sulla scrittrice da un punto di vista sia biografico che letterario, per riuscire a tracciare un profilo più accurato possibile della sua personalità e del suo stile. Successivamente ho analizzato la raccolta di racconti tradotti in tutti i suoi tratti più salienti. Inoltre mi sono dedicata all'approfondimento del genere letterario della fantascienza, a cui la raccolta di racconti appartiene, ricostruendone l'evoluzione nel tempo e nel mondo, con particolare attenzione alla situazione argentina. Inoltre ho ritenuto opportuno delineare le principali tendenze del panorama storico e culturale dell'America latina, dalla sua scoperta ai giorni nostri, ripercorrendone le tappe essenziali, con speciale attenzione al contesto argentino; questo approfondimento ha l'obiettivo di fornire al lettore gli strumenti necessari per leggere la raccolta di racconti in modo consapevole e prepararlo per la fruizione del testo. Infine mi sono dedicata all'analisi delle principali problematiche incontrate durante l'intervento traduttivo, riportando esempi significati e motivando le scelte compiute durante la traduzione.
File